{ "translations": {
    "Forms" : "Foirmeacha",
    "{user} has shared the form {formTitle} with you" : "Roinn {user} an fhoirm {formTitle} leat",
    "{user} has shared the form {formTitle} with group {group}" : "Roinn {user} an fhoirm {formTitle} le grúpa {group}",
    "{user} has shared the form {formTitle} with team {circle}" : "Roinn {user} an fhoirm {formTitle} le foireann {circle}",
    "{user} answered your form {formTitle}" : "D'fhreagair {user} d'fhoirm {formTitle}",
    "Anonymous user" : "Úsáideoir gan ainm",
    "A form has been <strong>shared</strong> with you" : "Tá foirm <strong>roinnte</strong> agat",
    "Someone <strong>answered</strong> a shared form" : "D'fhreagair <strong>duine</strong> foirm chomhroinnte",
    "Someone <strong>answered</strong> a form" : "D'fhreagair <strong>duine</strong> foirm",
    "Nextcloud Forms" : "Foirmeacha Nextcloud",
    "Select form" : "Roghnaigh foirm",
    "Timestamp of data load" : "Stampa ama an ualaigh sonraí",
    "No" : "Níl",
    "Yes" : "Tá",
    "Question" : "Ceist",
    "Answer" : "Freagra",
    "Count" : "Áireamh",
    "Copy" : "Cóipeáil",
    "Anonymous response" : "Freagra gan ainm",
    "Shared by %s" : "Roinnte ag %s",
    "Forms including questions and submissions" : "Foirmeacha lena n-áirítear ceisteanna agus aighneachtaí",
    "responses" : "freagraí",
    "User ID" : "ID Úsáideora",
    "User display name" : "Ainm úsáideora taispeána",
    "Timestamp" : "Stampa ama",
    "📝 Simple surveys and questionnaires, self-hosted" : "📝 Suirbhéanna agus ceistneoirí simplí, féin-óstach",
    "**Simple surveys and questionnaires, self-hosted!**\n\n- **📝 Simple design:** No mass of options, only the essentials. Works well on mobile of course.\n- **📊 View & export results:** Results are visualized and can also be exported as CSV in the same format used by Google Forms.\n- **🔒 Data under your control!** Unlike in Google Forms, Typeform, Doodle and others, the survey info and responses are kept private on your instance.\n- **🧑‍💻 Connect to your software:** Easily integrate Forms into your service with our full-fledged [REST-API](https://github.com/nextcloud/forms/blob/main/docs/API.md).\n- **🙋 Get involved!** We have lots of stuff planned like more question types, collaboration on forms, [and much more](https://github.com/nextcloud/forms/milestones)!" : "**Suirbhéanna agus ceistneoirí simplí, féin-óstach!**\n\n- **📝 Dearadh simplí:** Gan mais roghanna, gan ach na bunghnéithe. Oibríonn sé go maith ar soghluaiste ar ndóigh.\n- **📊 Féach ar & torthaí easpórtála:** Léirítear na torthaí agus is féidir iad a easpórtáil mar CSV san fhormáid chéanna a úsáideann Google Forms.\n- **🔒 Sonraí atá faoi do smacht!** Murab ionann agus Google Forms, Typeform, Doodle agus eile, coinnítear faisnéis agus freagraí an tsuirbhé príobháideach ar do chás.\n- ** 🧑‍💻 Ceangail le do bhogearraí:** Déan Foirmeacha a chomhtháthú go héasca i do sheirbhís lenár [REST-API] lánchuimsitheach (https://github.com/nextcloud/forms/blob/main/docs/API.md).\n- **🙋 Bí páirteach!** Tá go leor rudaí beartaithe againn mar níos mó cineálacha ceisteanna, comhoibriú ar fhoirmeacha, [agus go leor eile] (https://github.com/nextcloud/forms/milestones)!",
    "Forms navigation" : "Nascleanúint foirmeacha",
    "New form" : "Foirm nua",
    "Your forms" : "Do fhoirmeacha",
    "Shared with you" : "Roinnte leat",
    "Archived forms" : "Foirmeacha cartlainne",
    "Loading forms …" : "Foirmeacha á lódáil…",
    "No forms created yet" : "Níl foirmeacha cruthaithe fós",
    "Create a form" : "Cruthaigh foirm",
    "Select a form or create a new one" : "Roghnaigh foirm nó cruthaigh ceann nua",
    "Please select a form" : "Roghnaigh foirm le do thoil",
    "Create new form" : "Cruthaigh foirm nua",
    "An error occurred while loading the forms list" : "Tharla earráid agus an liosta foirmeacha á lódáil",
    "Form not found" : "Foirm gan aimsiú",
    "Unable to create a new form" : "Ní féidir foirm nua a chruthú",
    "Unable to copy form" : "Ní féidir an fhoirm a chóipeáil",
    "This form does not exist" : "Níl an fhoirm seo ann",
    "Form expired" : "Chuaigh an fhoirm in éag",
    "This form has expired and is no longer taking answers" : "Tá an fhoirm seo imithe in éag agus níl sí ag glacadh freagraí a thuilleadh",
    "Form creation" : "Cruthú foirme",
    "Restrict form creation to selected groups" : "Srian a chur le cruthú foirmeacha do ghrúpaí roghnaithe",
    "Select groups" : "Roghnaigh grúpaí",
    "Form sharing" : "Comhroinnt foirmeacha",
    "Allow sharing by link" : "Ceadaigh roinnt trí nasc",
    "Allow sharing to all logged in accounts" : "Ceadaigh roinnt do gach cuntas logáilte isteach",
    "Allow showing form to all logged in accounts on sidebar" : "Ceadaigh an fhoirm a thaispeáint do gach cuntas logáilte isteach ar an mbarra taoibh",
    "Error while saving configuration" : "Earráid agus cumraíocht á sábháil",
    "Error while reloading config" : "Earráid agus an chumraíocht á athlódáil",
    "Form actions" : "Foirm gníomhartha",
    "Edit form" : "Cuir an fhoirm in eagar",
    "Share form" : "Foirm a roinnt",
    "Results" : "Torthaí",
    "Copy form" : "Cóipeáil an fhoirm",
    "Unarchive form" : "Foirm unarchive",
    "Archive form" : "Foirm chartlainne",
    "Delete form" : "Scrios foirm",
    "Are you sure you want to delete {title}?" : "An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat {title} a scriosadh?",
    "Form closed" : "Foirm dúnta",
    "Expired {relativeDate}" : "Chuaigh {relativeDate} in éag",
    "Expires {relativeDate}" : "In éag {relativeDate}",
    "Error changing archived state of form" : "Earráid agus staid na foirme sa chartlann á athrú",
    "Error while deleting {title}" : "Earráid agus {title} á scriosadh",
    "Add multiple options" : "Cuir roghanna iolracha leis",
    "Add multiple options (one per line)" : "Cuir roghanna iolracha leis (ceann in aghaidh an líne)",
    "Options" : "Roghanna",
    "Cancel" : "Cealaigh",
    "Add options" : "Cuir roghanna leis",
    "Options should be separated by new line!" : "Ba chóir roghanna a dheighilt le líne nua!",
    "QR code representation of {text}" : "Léiriú cód QR de {text}",
    "Answer number {index}" : "Uimhir fhreagra {index}",
    "Delete answer" : "Scrios an freagra",
    "Error while saving the answer" : "Earráid agus an freagra á shábháil",
    "Question number {index}" : "Uimhir cheiste {index}",
    "Move question up" : "Bog an cheist suas",
    "Move question down" : "Bog an cheist síos",
    "Title of question number {index}" : "Teideal uimhir na ceiste {index}",
    "Required" : "Ag teastáil",
    "Technical name of the question" : "Ainm teicniúil na ceiste",
    "Technical name" : "Ainm teicniúil",
    "Copy question" : "Cóipeáil ceist",
    "Delete question" : "Scrios an cheist",
    "Description (formatting using Markdown is supported)" : "Cur síos (tacaítear le formáidiú le Markdown)",
    "This question needs a title!" : "Teastaíonn teideal don cheist seo!",
    "Shuffle options" : "Roghanna Suaitheadh",
    "Add a new answer" : "Cuir freagra nua leis",
    "There was an issue deleting this option" : "Bhí fadhb ann agus an rogha seo á scriosadh",
    "Allow only specific file types" : "Ná ceadaigh ach cineálacha comhaid ar leith",
    "Custom file extensions" : "Síneadh comhaid saincheaptha",
    "Maximum number of files" : "Uaslíon comhad",
    "Maximum file size" : "Uasmhéid comhaid",
    "Delete" : "Scrios",
    "Uploading …" : "Á uaslódáil…",
    "Add new file as answer" : "Cuir comhad nua leis mar fhreagra",
    "Allowed file types: {fileTypes}." : "Cineálacha comhaid ceadaithe: {fileTypes}.",
    "All file types are allowed." : "Tá gach cineál comhaid ceadaithe.",
    "The file {fileName} is too large. The maximum file size is {maxFileSize}." : "Tá an comhad {fileName} ró-mhór. Is é {maxFileSize} an t-uasmhéid comhaid.",
    "There was an error during submitting the file: {message}." : "Tharla earráid agus an comhad á chur isteach: {message}.",
    "A long answer for the question “{text}”" : "Freagra fada ar an gceist “{text}”",
    "Add \"other\"" : "Cuir \"eile\" leis",
    "Require a minimum of options to be checked" : "A cheangal ar a laghad roghanna a sheiceáil",
    "Minimum options to be checked" : "Roghanna íosta le seiceáil",
    "Require a maximum of options to be checked" : "Éilíonn uasmhéid roghanna a sheiceáil",
    "Maximum options to be checked" : "Roghanna uasta le seiceáil",
    "Other:" : "Eile:",
    "Other" : "Eile",
    "Upper options limit must be greater than the lower limit" : "Caithfidh uasteorainn na roghanna a bheith níos airde ná an teorainn íochtair",
    "Lower options limit must be smaller than the upper limit" : "Ní mór teorainn roghanna níos ísle a bheith níos lú ná an uasteorainn",
    "A short answer for the question “{text}”" : "Freagra gairid ar an gceist “{text}”",
    "Input types (currently: {type})" : "Cineálacha ionchuir (faoi láthair: {type})",
    "Regular expression for input validation" : "Slonn rialta le haghaidh bailíochtú ionchuir",
    "Invalid regular expression" : "Sloinneadh rialta neamhbhailí",
    "No response" : "Gan freagra",
    "Delete this response" : "Scrios an freagra seo",
    "Store responses anonymously" : "Stóráil freagraí gan ainm",
    "Allow multiple responses per person" : "Ceadaigh freagraí iolracha in aghaidh an duine",
    "Set expiration date" : "Socraigh dáta éaga",
    "Show expiration date on form" : "Taispeáin dáta éaga ar an bhfoirm",
    "Close form" : "Dún an fhoirm",
    "Closed forms do not accept new submissions." : "Ní ghlacann foirmeacha dúnta le haighneachtaí nua.",
    "Archived forms do not accept new submissions and can not be modified." : "Ní ghlacann foirmeacha cartlainne le haighneachtaí nua agus ní féidir iad a mhodhnú.",
    "Custom submission message" : "Teachtaireacht aighneachta saincheaptha",
    "Message to show after a user submitted the form (formatting using Markdown is supported)" : "Teachtaireacht le taispeáint tar éis d'úsáideoir an fhoirm a chur isteach (tacaítear le formáidiú le Markdown a úsáid)",
    "Message to show after a user submitted the form. Please note that the message will not be translated!" : "Teachtaireacht le taispeáint tar éis d'úsáideoir an fhoirm a chur isteach. Tabhair faoi deara nach aistreofar an teachtaireacht!",
    "This can not be controlled, if the form has a public link or stores responses anonymously." : "Ní féidir é seo a rialú, má tá nasc poiblí ag an bhfoirm nó má stórálann sí freagraí gan ainm.",
    "Expired on {date}" : "Chuaigh sé in éag ar {date}",
    "Expires on {date}" : "Rachaidh sé in éag ar {date}",
    "Search for user, group or team …" : "Cuardaigh úsáideoir, grúpa nó foireann…",
    "Permissions" : "Permissions",
    "View responses" : "Féach ar na freagraí",
    "Delete responses" : "Scrios freagraí",
    "Group" : "Grúpa",
    "Team" : "Foireann",
    "Share link" : "Comhroinn nasc",
    "Add link" : "Cuir nasc leis",
    "Embeddable link" : "Nasc inleabaithe",
    "Copy to clipboard" : "Cóipeáil chuig an ngearrthaisce",
    "Show QR code" : "Taispeáin cód QR",
    "Copy embedding code" : "Cóipeáil cód leabú",
    "Convert to embeddable link" : "Tiontaigh go nasc inleabaithe",
    "Remove link" : "Bain nasc",
    "Share {formTitle}" : "Comhroinn {formTitle}",
    "Legacy Link" : "Nasc oidhreachta",
    "Form still supports old sharing-link." : "Tacaíonn an fhoirm le sean-nasc comhroinnte fós.",
    "For compatibility with the old Sharing, the internal link is still usable as Share link. Please replace the link with a new Share link. The internal sharing link will not work anymore starting with Forms 5.0" : "Chun comhoiriúnacht leis an Sean Roinnt, tá an nasc inmheánach fós inúsáidte mar nasc Comhroinn. Cuir nasc Comhroinnte nua in ionad an nasc le do thoil. Ní oibreoidh an nasc comhroinnte inmheánach a thuilleadh ag tosú le Foirmeacha 5.0",
    "Remove Legacy Link" : "Bain Nasc Legacy",
    "Internal link" : "Nasc inmheánach",
    "Only works for logged in accounts with access rights" : "Ní oibríonn ach do chuntais logáilte isteach a bhfuil cearta rochtana acu",
    "Permit access to all logged in accounts" : "Ceadaigh rochtain ar gach cuntas logáilte isteach",
    "Show to all accounts on sidebar" : "Taispeáin do gach cuntas ar an mbarra taoibh",
    "There was an error while adding the share" : "Tharla earráid agus an sciar á cur leis",
    "There was an error while adding the link" : "Tharla earráid agus an nasc á chur leis",
    "There was an error while updating the share" : "Tharla earráid agus an nasc á chur leis",
    "There was an error while removing the share" : "Tharla earráid agus an sciar á baint",
    "Transfer ownership" : "Aistrigh úinéireacht",
    "You're going to transfer the ownership of {name} to another account. Please select the account to which you want to transfer ownership." : "Tá tú chun úinéireacht {name} a aistriú go cuntas eile. Roghnaigh an cuntas a bhfuil tú ag iarraidh úinéireacht a aistriú chuige.",
    "Search for a user" : "Cuardaigh úsáideoir",
    "Type {text} to confirm." : "Clóscríobh {text} le deimhniú.",
    "Confirmation text" : "Téacs deimhnithe",
    "This can not be undone." : "Ní féidir é seo a chealú.",
    "I understand, transfer this form" : "Tuigim, aistrigh an fhoirm seo",
    "This form is now owned by" : "Tá an fhoirm seo faoi úinéireacht anois ag",
    "An error occurred while transfering ownership" : "Tharla earráid agus an úinéireacht á haistriú",
    "View mode" : "Mód amhairc",
    "Share" : "Comhroinn",
    "Toggle settings" : "Scoránaigh socruithe",
    "View form" : "Féach ar an bhfoirm",
    "View" : "Amharc",
    "Edit" : "Cuir in eagar",
    "Show results" : "Taispeáin torthaí",
    "Create form" : "Cruthaigh foirm",
    "Loading {title} …" : "{title} á lódáil…",
    "Form is archived" : "Tá an fhoirm i gcartlann",
    "Form '{title}' is archived and cannot be modified." : "Tá foirm '{title}' sa chartlann agus ní féidir í a athrú.",
    "Form title" : "Teideal na foirme",
    "Description" : "Cur síos",
    "Legacy link in use" : "Nasc oidhreachta in úsáid",
    "This form still uses a deprecated share link, that will be removed in Forms 5.0. Please use the new sharing mechanism." : "Baineann an fhoirm seo úsáid as nasc scaireanna dímheasta fós, a bhainfear i bhFoirmeacha 5.0. Bain úsáid as an meicníocht nua roinnte le do thoil.",
    "Add a question" : "Cuir ceist leis",
    "Responses are anonymous." : "Tá freagraí gan ainm.",
    "Responses are connected to your account." : "Tá freagraí ceangailte le do chuntas.",
    "An asterisk (*) indicates mandatory questions." : "Léiríonn réiltín (*) ceisteanna éigeantacha.",
    "Expired {relativeDate}." : "Chuaigh {relativeDate} in éag.",
    "Expires {relativeDate}." : "In éag {relativeDate}.",
    "There was an error while adding the new question" : "Tharla earráid agus an cheist nua á cur",
    "There was an error while removing the question" : "Tharla earráid agus an cheist á baint",
    "Error while saving form" : "Earráid agus an fhoirm á sábháil",
    "Linked file not available" : "Níl an comhad nasctha ar fáil",
    "Linked file is not available, would you like to link a new file?" : "Níl an comhad nasctha ar fáil, ar mhaith leat comhad nua a nascadh?",
    "Loading responses …" : "Freagraí á lódáil…",
    "No responses yet" : "Níl freagraí ar bith fós",
    "Results of submitted forms will show up here" : "Taispeánfar torthaí na bhfoirmeacha a cuireadh isteach anseo",
    "Create spreadsheet" : "Cruthaigh scarbhileog",
    "Open spreadsheet" : "Oscail scarbhileog",
    "{amount} responses" : "{méid} freagraí",
    "Re-export spreadsheet" : "Ath-onnmhairiú scarbhileog",
    "Unlink spreadsheet" : "Dínasc scarbhileog",
    "Save copy to Files" : "Sábháil cóip chuig Comhaid",
    "Download" : "Íoslódáil",
    "Delete all responses" : "Scrios gach freagra",
    "Delete submissions" : "Scrios aighneachtaí",
    "Are you sure you want to delete all responses of {title}?" : "An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat gach freagra ó {title} a scriosadh?",
    "Summary" : "Achoimre",
    "Responses" : "Freagraí",
    "There was an error while loading the results" : "Tharla earráid agus na torthaí á lódáil",
    "File {file} successfully linked" : "D'éirigh le ceangal comhad {file}",
    "There was an error while linking the file" : "Tharla earráid agus an comhad á nascadh",
    "Export successful to {file}" : "D'éirigh leis an easpórtáil go {file}",
    "There was an error while exporting to Files" : "Tharla earráid le linn easpórtáil go Comhaid",
    "File is not linked" : "Níl an comhad nasctha",
    "There was an error, while exporting to Files" : "Tharla earráid agus easpórtáil go Comhaid",
    "Submission deleted" : "Scriosadh an aighneacht",
    "There was an error while removing this response" : "Tharla earráid agus an freagra seo á bhaint",
    "There was an error while removing responses" : "Tharla earráid agus freagraí á mbaint",
    "Choose spreadsheet location" : "Roghnaigh suíomh scarbhileog",
    "Create XLSX" : "Cruthaigh XLSX",
    "Create CSV" : "Cruthaigh CSV",
    "Create ODS" : "Cruthaigh ODS",
    "Select {file}" : "Roghnaigh {comhad}",
    "Form settings" : "Socruithe foirme",
    "Sharing" : "Roinnt",
    "Settings" : "Socruithe",
    "Submit form" : "Cuir foirm isteach",
    "Submitting form …" : "Foirm á cur isteach…",
    "Thank you for completing the form!" : "Go raibh maith agat as an fhoirm a chomhlánú!",
    "This form was closed and is no longer taking answers" : "Dúnadh an fhoirm seo agus níl sí ag glacadh freagraí a thuilleadh",
    "Submit" : "Cuir isteach",
    "Confirm submit" : "Deimhnigh cuir isteach",
    "Are you sure you want to submit an empty form?" : "An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat foirm folamh a chur isteach?",
    "Leave form" : "Fág an fhoirm",
    "You have unsaved changes! Do you still want to leave?" : "Tá athruithe gan sábháil agat! Ar mhaith leat imeacht fós?",
    "Abort" : "ginmhilleadh",
    "Leave" : "Fág",
    "Some answers are not valid" : "Níl roinnt freagraí bailí",
    "There was an error submitting the form: {message}" : "Tharla earráid agus an fhoirm á cur isteach: {message}",
    "Error while saving question" : "Earráid agus an cheist á sábháil",
    "Error while saving question options" : "Earráid agus roghanna ceiste á sábháil",
    "Form link copied" : "Cóipeáladh nasc na foirme",
    "Cannot copy, please copy the link manually" : "Ní féidir cóip a dhéanamh, cóipeáil an nasc de láimh",
    "No recommendations. Start typing." : "Gan moltaí. Tosaigh ag clóscríobh.",
    "No elements found." : "Níor aimsíodh aon eilimintí.",
    "Checkboxes" : "Boscaí seiceála",
    "Checkbox question title" : "Teideal ceist an bhosca tic",
    "People can submit a different answer" : "Is féidir le daoine freagra difriúil a chur isteach",
    "Enter your answer" : "Cuir isteach do fhreagra",
    "This question needs a title and at least one answer!" : "Teastaíonn teideal agus freagra amháin ar a laghad ar an gceist seo!",
    "Radio buttons" : "Cnaipí raidió",
    "Radio buttons question title" : "Teideal ceiste cnaipí raidió",
    "Dropdown" : "Titim síos",
    "Dropdown question title" : "Teideal ceiste anuas",
    "People can pick one option" : "Is féidir le daoine rogha amháin a phiocadh",
    "Pick an option" : "Roghnaigh rogha",
    "File" : "Comhad",
    "File question title" : "Teideal ceiste comhaid",
    "Short answer" : "Freagra gairid",
    "Short answer question title" : "Teideal ceist freagra gairid",
    "People can enter a short answer" : "Is féidir le daoine freagra gairid a chur isteach",
    "Long text" : "Téacs fada",
    "Long text question title" : "Teideal ceiste téacs fada",
    "People can enter a long text" : "Is féidir le daoine téacs fada a chur isteach",
    "Date" : "Dáta",
    "Date question title" : "Dáta teideal na ceiste",
    "People can pick a date" : "Is féidir le daoine dáta a phiocadh",
    "Pick a date" : "Roghnaigh dáta",
    "Datetime" : "Dáta Am",
    "Datetime question title" : "Teideal ceist am dáta",
    "People can pick a date and time" : "Is féidir le daoine dáta agus am a phiocadh",
    "Pick a date and time" : "Roghnaigh dáta agus am",
    "Time" : "Am",
    "Time question title" : "Teideal ceist ama",
    "People can pick a time" : "Is féidir le daoine am a phiocadh",
    "Pick a time" : "Roghnaigh am",
    "Image" : "Íomhá",
    "Document" : "Doiciméad",
    "Presentation" : "Cur i láthair",
    "Spreadsheet" : "Scarbhileog",
    "Text" : "Téacs",
    "Phone number" : "Uimhir teileafón",
    "The input is not a valid phone number" : "Ní uimhir theileafóin bhailí é an t-ionchur",
    "People can enter a telephone number" : "Is féidir le daoine uimhir theileafóin a chur isteach",
    "Enter a telephone number" : "Cuir isteach uimhir theileafóin",
    "Email address" : "Seoladh ríomhphoist",
    "The input is not a valid email address" : "Ní seoladh ríomhphoist bailí é an t-ionchur",
    "People can enter an email address" : "Is féidir le daoine seoladh ríomhphoist a chur isteach",
    "Enter an email address" : "Cuir isteach seoladh ríomhphoist",
    "Number" : "Uimhir",
    "The input is not a valid number" : "Ní uimhir bhailí é an t-ionchur",
    "People can enter a number" : "Is féidir le daoine uimhir a chur isteach",
    "Enter a number" : "Cuir isteach uimhir",
    "Custom regular expression" : "Sloinneadh rialta saincheaptha",
    "The input does not match the required pattern" : "Ní mheaitseálann an t-ionchur an patrún riachtanach"
},"pluralForm" :"nplurals=5; plural=(n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n<11 ? 3 : 4);"
}